CLK Cabriolet - Interactive Owner's Manual

Loading and stowing

Cup holder

Risk of injury

Keep the cup holder closed while the vehicle is in motion. Otherwise, vehicle occupants could be injured by objects being thrown around if you:

  • brake sharply

  • change direction suddenly

  • are involved in an accident

Only use the cup holders for containers of a suitable size and which have lids. Otherwise, the drinks could spill.

Cup holders should not be used for hot drinks. Otherwise, you may scald yourself.

Stowage compartment/cup holder* in the dashboard

Stowage compartment/cup holder
  

To open: briefly press the cover.

 

The stowage compartment/cup holder slides out automatically.

Cup holder in the rear seat armrest

Cup holder
  

To open: briefly press the front of cup holder .

 

The cup holder slides out slightly.

  

Pull cup holder out to the stop.

 

Roof rack system* (Coupé)

Risk of accident and injury

An incorrectly secured roof rack, ski rack or load could become detached from the vehicle. These objects may be thrown around and can injure you or others or cause an accident. Follow the roof rack/ski rack manufacturer's installation instructions and special instructions for use.

The roof load raises the vehicle's centre of gravity, thereby affecting vehicle handling. You must always observe the maximum roof load of 100 kg. Always adapt your driving style to the prevailing road, traffic and weather conditions and drive with particular care if the roof is laden.

Mercedes-Benz recommends that you only use roof rack systems which have been tested and approved for Mercedes-Benz vehicles. This helps to prevent damage to the vehicle.

Position the load on the roof rack in such a way that the vehicle will not sustain damage even when it is in motion.

Depending on the vehicle's equipment, make sure that you can:

  • raise the sliding/tilting sunroof* fully

  • open the boot lid fully

Covers
  

Fold out cover  in the direction of the arrow.

  

Only secure the roof rack to the anchorage points under covers .

Observe the manufacturer's installation instructions.

ARKI Themenmodul "Warnhinweis" nicht gefunden!

ARKI Themenmodul "Warnhinweis" nicht gefunden!

 

Skibag*

Risk of injury

You can transport up to four pairs of skis in the Coupé and up to two pairs of skis in the Cabriolet. Only use the skibag to transport skis.

Always fasten the skibag when it is loaded. Otherwise you or others could be injured in the event of an accident.

Unfolding the skibag

Cabriolet
  

Close the soft-top more.

  

Swing back the boot lid more.

Left-hand hinge
Right-hand hinge
Strap
  

Pull strap upwards.

  

Manually fold front hinges and of the skibag cover up completely.

Coupé and Cabriolet
Cover
  

Fold down the rear seat armrest.

  

Pull the handle and fold down cover .

Velcro fastener
  

Open Velcro fastener .

  

Unfold the skibag.

  

Pull the skibag into the vehicle interior.

Coupé
Button
Flap
  

Open the boot/luggage compartment.

  

Press button and open flap .

Cabriolet
Flap
Locking mechanism
  

Push catch down.

  

Fold flap down.

Loading the skibag

Skibag

  

Slide the skis into the skibag from the boot.

Strap
  

Pull strap  tight by the loose end until the skis are held firmly inside the skibag.

Hook
Securing ring
  

Engage hook  in securing ring .

  

Pull the strap tight by the loose end.

Removing the skis and folding up the skibag

  

Loosen the two straps.

  

Remove hook from securing ring .

  

Take the skis out of the skibag.

  

Close the flap in the boot.

  

Smooth out the skibag and fold it up.

  

Stow the skibag in the rear seat armrest.

  

Close the Velcro fastener.

  

Fold the cover back up.

You should always close the flap in the boot if you do not require the skibag. This will prevent access to the boot from the vehicle interior.

Cabriolet
Left-hand hinge
Right-hand hinge
Strap
  

Pull strap down.

  

Manually fold down front hinges and of the boot separator completely.

  

Press the right and left of the PRESS lettering on the hinges to engage.

Removing the skibag (Coupé)

The skibag can be removed for cleaning or drying.

Risk of poisoning

When the skibag has been removed, always drive with the boot lid closed. Exhaust fumes could otherwise enter the vehicle interior.

  

Open the boot lid.

Button
Skibag frame
Flap
  

Press button .

 

Flap  folds down.

  

Press button more firmly until skibag frame releases.

  

Pull out frame with the skibag upwards.

 

Luggage net in the front-passenger footwell

Risk of injury

Only place lightweight items in the luggage net. Do not use it to transport heavy, bulky, sharp-edged or fragile objects. In the event of an accident, the luggage net will not secure the transported goods.

 

Loading guidelines (Coupé)

Risk of injury

Secure and position the load as described in the loading guidelines.

Otherwise, vehicle occupants could be injured by the load being thrown around in the event of sharp braking, a sudden change in direction or an accident. This also applies to seats which have been removed.

You will find further information in the "Securing a load" section.

Even if you follow all the loading guidelines, the load will increase the risk of injury in the event of an accident.

The handling characteristics of a laden vehicle are dependent on the distribution of the load within the vehicle. You should therefore load your vehicle as shown in the illustrations.

Observe the following notes when transporting a load:

  • When transporting a load, never exceed the maximum permissible gross vehicle weight or the permissible axle loads for the vehicle (including occupants).

  • Position heavy loads as far forwards and as low in the boot as possible.

  • The load must not protrude above the upper edge of the backrests.

  • Always place the load directly up against the front or rear seat backrests.

  • Always place the load behind unoccupied seats if possible.

  • Secure the load with sufficiently strong and wear-resistant load restraints. Pad sharp edges for protection.

Load restraints are available at any qualified specialist workshop, e.g. a Mercedes-Benz Service Centre.

 

Anchoring loads (Coupé)

Lashing eyelets

Risk of injury

Distribute the load on the lashing eyelets evenly.

Otherwise, vehicle occupants could be injured by objects being thrown around if you:

  • brake sharply

  • change direction suddenly

  • are involved in an accident

Please observe the loading guidelines.

Observe the following points or guidelines when securing loads:

  • Secure the load using the lashing eyelets.

  • Do not use elastic straps or nets to secure a load as these are only intended as an anti-slip protection for light loads.

  • If you are using tensioning straps, only use straps with a minimum permissible tensile strength of 600 daN and a percentage elongation of approximately 7%.

  • Do not route lashing materials across sharp edges or corners.

  • Pad sharp edges for protection.

  • Load the anchorages evenly.

  • Use all the lashing eyelets if possible.

  • Do not overload the lashing eyelets if you are using tensioning devices.

  • Please read and observe the operating instructions for the load restraints used.

Lashing eyelets
  

Secure the load to lashing eyelets .

 

Through-loading feature for rear bench seat (Coupé)

The left-hand and right-hand rear seats can be folded down to increase the boot capacity.

Risk of injury

Do not carry heavy or hard objects inside the vehicle or in the boot unless they are secured.

Otherwise, you and other vehicle occupants could be injured by objects being thrown around the vehicle in the event of sharp braking, a sudden change in direction or an accident.

Risk of poisoning

Always drive with the boot lid closed. Exhaust fumes could otherwise enter the vehicle interior.

Folding the rear bench seat forward

  

Insert the head restraints and fold them back.

Backrest release handle
  

Open the boot/luggage compartment.

  

Pull seat backrest release handles .

 

The seat backrests are unlocked.

Seat cushion release handles
  

Pull seat cushion release handles .

 

The seat cushions are unlocked.

Seat backrests
Seat cushion
  

Fold seat cushions forward.

  

Fold seat backrests forward.

Folding back the rear bench seat

Locking indicator on the right
Locking indicator on the left
  

Swing the backrests back until they engage.

 

Locking indicators and are no longer visible.

Make sure that the seat belt buckles are not trapped by the seat cushion.

  

Swing the seat cushions back until they engage.

Risk of injury

Make sure that the backrest is correctly locked in position. The red lock verification indicators on the left and right sides should no longer be visible. If they are visible, the backrests are not locked in position.

Occupants could then be injured in the event of an accident, e.g. by objects being thrown forwards out of the boot.

You should always engage the backrests if you do not require the through-loading feature. This will prevent access to the boot from the vehicle interior.

 

Stowage well under the boot floor

TIREFIT, the vehicle tool kit, etc. are located in the stowage well.

Handle
Press the handle down

Illustration: Coupé

  

To open: press handle down in the direction of arrow .

 

Handle folds upwards at the front.

Handle
Rain trough

Illustration: Coupé

  

Hook handle into rain trough . To do this in the Cabriolet, pull the boot floor towards the rear.

Unhook the handle before closing the boot, as you could otherwise damage the handle.

 

Stowage compartments

Risk of injury

The stowage compartments must be closed when items are stored in them. Luggage nets are not designed to secure heavy items of luggage.

You or other vehicle occupants could be injured by objects being thrown around if you:

  • brake sharply

  • change direction suddenly

  • have an accident

Sharp-edged and fragile objects must not be carried in the luggage net.

Do not carry hard objects in the ruffled pockets. Objects must not protrude over the top of the ruffled pockets.

Cabriolet with sound system*:

Ensure that no objects get into the two openings of the subwoofer between the rear seats. Otherwise you could damage the speaker.

If you need to remove a foreign object, visit a qualified specialist, such as a Mercedes-Benz Service Centre.

Glove compartment

Depending on the vehicle's equipment, there is a CD changer* in the glove compartment.

Cabriolet:

The glove compartment is locked and unlocked via the central locking.

Glove compartment cover
Handle
  

To open: pull handle and open glove compartment cover .

Close the spectacles compartment in the glove compartment cover before closing the glove compartment.

Vehicles with audio equipment* or COMAND APS*: the audio AUX jack is in the glove compartment. You can connect external audio equipment here. For information on switching to audio AUX mode, see the separate operating instructions for the audio equipment* or COMAND APS*.

Stowage compartments under the armrest

Vehicles without buttons on the side of the armrest.

To open the stowage tray
To open the stowage tray or the telephone compartment
To unlock
To lock
  

To open the stowage tray: pull handle .

  

To open the stowage tray or the telephone compartment: pull handle .

  

To unlock the stowage compartments: insert the emergency key element more into the lock and turn it 90° to position .

  

To lock the stowage compartments: insert the emergency key element more into the lock and turn it 90° to position .

Stowage compartments under the armrest

Vehicles with buttons on the side of the armrest.

To open the stowage compartment
To open the telephone compartment from the left
To open the telephone compartment from the right
To unlock
To lock
  

To open the stowage compartment: pull handle .

  

To open the telephone compartment: push button or .

  

To unlock the stowage compartments: insert the emergency key element more into the lock and turn it 90° to position .

  

To lock the stowage compartments: insert the emergency key element more into the lock and turn it 90° to position .

Stowage tray in the stowage compartment
Stowage tray

You can remove the stowage tray completely for emptying or cleaning.

  

To open: pull out the stowage compartment.

  

To close: push stowage tray in until it engages.